Iz Banatske kujne

http://banatski.blogspot.rs/

понедељак, 25. децембар 2017.

Šnicle iz rerne


1 kg belog mesa iseći na šnicle, blago istući tučkom i posoliti.
Uvaljati  u brašno, zatim u umućena jaja i na kraju u prezle. Po želji i ako volite ukus belog luka, aleve paprike, crnog luka, parmezana ili nekog drugog začina vi slobodno začinite
,  Poređati belo meso na tek - tek nauljeni papir za pečenje, a preko mesa staviti komadić margarina. Peći oko 20 - 30 minuta na 180 - 200 *C.

петак, 22. децембар 2017.

Riblji paprikaš

1,5 kg šarana, štuke ... ili druge neke rečne ribe, 1 kg luka, 4 dl belog vina, 1 kašika sirćeta, 1,5 dl ulja, 1 kašičica ljute mlevene paprike, 1 kašičica slatke mlevene paprike, 4 zrna bibera, 1 kašika paradajz pirea, 1 kašika peršunovog lišća, 1 kašičica celerovog lišća, mleveni biber, so po ukusu.

 Ribu očistite, operite i natrljajte je solju, pa biberom. Potom je prelijte sirćetom. Tako pripremljenu ribu ostavite da odstoji oko jedan sat. U većoj posudi ugrejte ulje i na njemu propržite seckani luk. Potom u njega spustite ljutu i slatku mlevenu papriku, biber u zrnu, paradajz pire, tri kašike vina, seckani peršun i celer.

Dobro promešajte i na to stavite ribu koju ste prethodno isekli na veće komade. Pržite ribu na vrlo laganoj vatri 45 minuta. Nemojte je mešati nego je samo češće protresite. Kada riba bude skoro gotova, uspite vino i još malo dinstajte paprikaš. 
Ovo jelo možete servirati sa skuvanim makaronama ili barenim krompirom.

среда, 20. децембар 2017.

Obeležje slave

Ikona, vino, slavski kolač i žito

Kandilo
Kandilo se postavlja ispred ikone. Pali se uoči, i na dan svakoga praznika i svake nedelje, a može goreti neprestano. Kandilo obično pali i održava domaćica. 
U kandilu gori pola čaše suncokretovo ulje, a pola voda, na čiju se površinu stavlja specijalni žižak za kandilo.

Славско жито

Кувано жито које се износи приликом слава и помена, обично зачињено шећером, орасима и слично, које свештеник прелива вином и освећује, а гости једу. Негде се жито и не меље, него се једу цела кувана зрна помешана са медом и орасима (кољиво). Чешће је скувано жито самлевено и умешено са орасима и шећером. Жито се уочи славе кува у кући.

Реч кољиво потиче од грчке речи коливон, што значи зрно.

Жито, или кољиво, налази се у црквеној употреби још од најранијих времена као црквени символ. Оно подсећа на биљне жртве из Старог завета и њиме се, као примером, утврђује веза између овоземаљског и загробног живота. Зрна пшенице симболишу праве хришћане, који су у себи одржали семе Божије. Труљење пшеничног семена под земљом Господ је навео као слику Своје смрти и васкрсења, а у исто време и као слику умирања старог и рађање новог човека у сваком од нас.

Жито се не мора јести само о славама, већ може и обичним данима. Укусна је посластица.

1/2 kg пшенице белице,
400 g ораха,
1/2 kg шећера,
шећер у праху,
ако волите додајте мало орашчића

Пшеница се добро скува, затим се стави у цедиљку да се цеди добар сат, а потом два пута на ручној воденици самеље (једном на крупно, а други пут на ситно). У добијену смесу додају се шећер, ораци и врло мало наструганог орашчића. Тада се све добро рукама умеси и остави да преноћи на хладном. Пре служења поспе се шећером у праху или млевеним орасима.

Slavski kolač po starinskom običaju sa poskuricama

Ovakav slavski kolač pravila je moja baba
1 kg brašna,
pola l. *osveštene* vode,
1 kockica kvasca,
2 kašike šećera,
2 kašičice soli,
mala šoljica za kafu ulja,
.
Umesiti testo od svih sastojaka,staviti da "nadođe" oko 1 h.
Zatim premesiti, i ostaviti još jednom da napuni vanglu.
Podeliti na 8 jednakih loptica.
Od prve razvući pogaču malo manju od veličine šerpe,staviti u podmazanu šerpu ili na papir ,a od gore staviti 5 loptica u obliku krsta.
Od 7 loptice napraviti valjak i iseci 4 trougla koja stavite izmedju 4 periferne lopte. Od 8 lopte napravite jos 8 malih loptica koje idu na bočne šire strane trouglova uz samu ivicu šerpe. Ostaviti da nadođe i ukrasiti testom koje umesiti od oko 200 gr brašna,100 gr gustin 2 velike kašike soli i vode da bude baš baš tvrdo testo.
Pravim najpre ukrase od onog kalupa koji nazivamo *krsnik* ili * slovo* a ti pečati se zovu i *poskurice" koje znači-Isus Hristos pobeđuje..
Zatim se naprave
ptičice, burence, grozđe, knjiga, trešnjice, zir, klasje.. cvetovi... po svojoj volji i želji ,ali je ovo meni obavezno... Testo lepim vodom u koju dodam kašičicu šećera. Odmah uključim rernu,jer testo dovoljno nadođe dok šarate belim testom. Pečem oko 1 h najpre na 250 a zatim na 18o . Pokrijem papirom posle 5 minuta,,a ako treba i na kraju pečenja sklonim papir da porumeni.
Toplo premažem uljem i ostavim da se ohladi pokriveno krpom.

Slavski kolači


Salata sa tunjevinom


300 gr kuvanih makarona,
2 konzerve tunjevine u komadu,
300gr kuvanog graška, 
3 veće kuvane šargarepe iseckane na kolutove,
tegla mariniranih šampinjona oceđenih od tečnosti,
100 gr pečenog susama,
malo bibera i soli.
šo želji 200gr crnih iseckanih maslinki.
6-7 kiselih seckanih krastavčića.

Sve to povezati posnim majonezom staviti dve kesice od po 300gr

Posni kolači

 Punjene urme

Urme sadrže ugljene hidrate, vrlo malo masti i veoma su zdrave.

2 pakovanja (2x200 g) suvih urmi
100 g čokolade
50 g mlevenih oraha
50 g margarina
50 g mlevenog posnog plazma keksa

Glazura:
80 g čokolade
20 g margarina
2 kašičice šećera kristala
3 kašičice vode obične

Raseći svaku urmu po dužini, samo gornju polovinu, pa izvaditi košticu.

Rastopiti margarin i čokoladu na umerenoj temperaturi, isključiti ringlu, dodati mlevene orahe i mleveni plazma keks i sve sjediniti mešanjem. Ako volite slađe poslastice, dodajte i malo šećera (ja nisam dodavala šećer i bilo je sasvim dovoljno slatko).


Svaku urmu napuniti nadevom i blago stisnuti, da se zatvori rez.

Skuvati glazuru od čokolade, margarina, šećera i vode na tihoj vatri, mešajući.

Svaku urmu ubaciti u glazuru i kašičicom vaditi na tacnu, da se glazura stegne (ostaviti na hladno, u frižider).

Kada se glazura stegne, urme nožićem odvojiti od tacne. Možete ih staviti u ukrasne korpice.
 Posni rafaelo

250 ml vode
3 kasike secera
3 kasike gustina
125 g margarina
125 g prah šećera
250 g kokosa
100 g lešnika ili oraha

Za valjanje:
100 g kokosa

U malo vode razmutiti gustin.Ostatak vode staviti sa šećerom da provri, pa dodati pripremljeni gustin.Ostaviti da se ohladi i spojiti sa umućenim margarinom i prah šećerom.Dobro sjediniti i dodati kokos.Od dobijene mase formirati kuglice i u svaku staviti po 1 lešnik.Uvaljati u kokos i stavljati u papirne korpice.

Od ove smese mogu se praviti i košnice
 Bajadera sa kikirikijem

300 g šećera,
2 dl vode,
200 g margarina,
300 g mlevenog kikirikija bez soli,
300 g mlevenog keksa,
50 g tamne čokolade ili 2 kašike kakaa.

Za preliv:

150 g čokolade,
kockica margarina
malo ulja.

Šećer i vodu kuvati 4-5 minuta pa dodati margarin i sačekati da se rastopi pa zatim dodati kikiriki i keks postepeno i izmešati da se dobije sjedinjena masa srednje gustine.
Od smese odvojiti 1/3 i umešati 50 g istopljene čokolade.

Manji plitki pleh obložiti providnom folijom, sipati jedan deo svetle smese, poravnati i dobro pritisnuti da se masa stegne.
Preko svetle mase sipati tamni deo smese, isto pritiskati i poravnati.

Za preliv čokoladu istopiti sa malo ulja i margarina preliti ohlađenu bajaderu.
Posno saće

200g što mekanijeg belog ratluka
100g mlevenog posnog keksa
100g mlevenih oraha/lešnika/kikirikija
4 kasike vruće vode
250g čokolade za kuvanje
125g margarina

Najpre malo mesiti sam ratluk, zatim dodati keks, orahe i vodu i stiskati i mesiti dok ne dobijete jednoličnu masu (može da potraje i da vas ruke zabole, ali moguće je ).

Zatim masu podeliti na 6 jednakih delova i razvaljati u prutiće dužine kalupa za trougao. 

Čokoladu i margarin istopiti.

Kada se čokolada malčice prohladi prekriti njome dno i staviti jedan prut, zatim zaliti čokoladom i staviti dva pruta, ponovo preliti čokoladom pa staviti i poslednja 3 pruta i na kraju sve prekriti čokoladom. 

Ostaviti da se dobro ohladi i stegne i onda seći kolačiće debljine 4-5mm.

Prebranac


уторак, 19. децембар 2017.

🐟🐠 Fileti šarana prženi u rerni



Ovoga puta šarana sam pekla u tepsiji sa vrlo malo masnoće. 

1 kg svežih šnicli šarana,
2-3 kašike ulja,
1 kašika aleve mlevene crvene paprike
(slatke i ljute po ukusu),
so i biber,
2 kašike kukuruznog brašna.
2 kašike brašno 
ulje

Šnicle šarana posolite i pobiberite.
Svaku šniclu uvaljajte u mešavinu brašna i paprike.
Tepsiju obložite papirom za pečenje i premažite uljem. Poslažite šnicle.
Tepsiju sa ribom stavite u rernu zagrejanu na 250°C. Posle 5 minuta pečenja, izvadite tepsiju, okrenite ribu i vratite sve u rernu na još 10-15 minuta.
Ispečenu ribu poslužite sa krompir salatom ili nekim drugim prilogom po želji.

понедељак, 18. децембар 2017.

Sveti Nikola naša slava


Slavski kolac po starinskom običaju sa poskuricama
Ovakav slavski kolač pravila je moja baba
1 kg brašna,
pola l. *osveštene* vode,
1 kockica kvasca,
2 kašike šećera,
2 kašičice soli,
mala šoljica za kafu ulja,
.
Umesiti testo od svih sastojaka,staviti da "nadođe" oko 1 h.
Zatim premesiti, i ostaviti još jednom da napuni vanglu.
Podeliti na 8 jednakih loptica.
Od prve razvući pogaču malo manju od veličine šerpe,staviti u podmazanu šerpu ili na papir ,a od gore staviti 5 loptica u obliku krsta.
Od 7 loptice napraviti valjak i iseci 4 trougla koja stavite izmedju 4 periferne lopte. Od 8 lopte napravite jos 8 malih loptica koje idu na bočne šire strane trouglova uz samu ivicu šerpe. Ostaviti da nadođe i ukrasiti testom koje umesiti od oko 200 gr brašna,100 gr gustin 2 velike kašike soli i vode da bude baš baš tvrdo testo.
Pravim najpre ukrase od onog kalupa koji nazivamo *krsnik* ili * slovo* a ti pečati se zovu i *poskurice" koje znači-Isus Hristos pobeđuje..
Zatim se naprave
ptičice, burence, grozđe, knjiga, trešnjice, zir, klasje.. cvetovi... po svojoj volji i želji ,ali je ovo meni obavezno... Testo lepim vodom u koju dodam kašičicu šećera. Odmah uključim rernu,jer testo dovoljno nadođe dok šarate belim testom. Pečem oko 1 h najpre na 250 a zatim na 18o . Pokrijem papirom posle 5 minuta,,a ako treba i na kraju pečenja sklonim papir da porumeni.
Toplo premažem uljem i ostavim da se ohladi pokriveno krpom.


Славско жито - Кољиво
Кувано жито које се износи приликом слава и помена, обично зачињено шећером, орасима и слично, које свештеник прелива вином и освећује, а гости једу. Негде се жито и не меље, него се једу цела кувана зрна помешана са медом и орасима (кољиво). Чешће је скувано жито самлевено и умешено са орасима и шећером. Жито се уочи славе кува у кући.
Реч кољиво потиче од грчке речи коливон, што значи зрно.
Жито, или кољиво, налази се у црквеној употреби још од најранијих времена као црквени символ. Оно подсећа на биљне жртве из Старог завета и њиме се, као примером, утврђује веза између овоземаљског и загробног живота. Зрна пшенице симболишу праве хришћане, који су у себи одржали семе Божије. Труљење пшеничног семена под земљом Господ је навео као слику Своје смрти и васкрсења, а у исто време и као слику умирања старог и рађање новог човека у сваком од нас.
Жито се не мора јести само о славама, већ може и обичним данима. Укусна је посластица.
1/2 kg пшенице белице,
400 g ораха,
1/2 kg шећера,
шећер у праху,
ако волите додајте мало орашчића
Пшеница се добро скува, затим се стави у цедиљку да се цеди добар сат, а потом два пута на ручној воденици самеље (једном на крупно, а други пут на ситно). У добијену смесу додају се шећер, ораци и врло мало наструганог орашчића. Тада се све добро рукама умеси и остави да преноћи на хладном. Пре служења поспе се шећером у праху.

петак, 15. децембар 2017.

Lisnata pogača


oko 1/2 kg brašna
1 kesica suvog kvasca
200 ml mleka
1 jaje + žumance
1/2 male šoljice ulja
1 kašičica šećera
1 kašičica soli
margarin
malo krem sira

U vanglicu sipamo prosejanog brašna sipajti 1 kesicu suvog kvasca, dodati toplog mleka, jaje, ulje, šećera i so i umesite mekše testo.
Pokrijte ga krpom i ostavite da odmori oko 30 min.

Od naraslog testa kidati loptice (oko 6 -7 loptica) svaku malo oglagijom rastanjiti u krug pa je prebacite u okraugao pleh koji ste malo podmazali margarinom. Rukom dodatno istanjite dok ne dobijete krug veličine pleha (ako malo popuca, nije važno ). Premažite istopljenim margarinom pa isto uradite i sa sledećom jufkicom.

Na svaku treću ili četvrtu dodajte krem sir.

Bitno je da svaku istanjenu jufku osim poslednje, premažete istopljenim margarinom.

Isecite pogaču na kocke pa premažite samo sa umućenim žumancem.

Ostavite je da odmori i naraste još oko 30 minuta pa je pecite na oko 180C oko 35-40 minuta.

уторак, 28. новембар 2017.

Dulečnica / bundevara

1/2 kg kora za gibanicu
800 - 1 kg rendane bundeve
200 gr šećera
malo cimeta – po ukusu, mi ga obožavamo
malo ulja

Bundevu izrendati. 
Poređati kore,  dve kore isprskati uljem, pa na svaku treću staviti izrendanu bundevu, obično je oko 1 kg dovoljno za 4-5 rolnica. 
Šećer i cimet dodajemo po ukusu, ja obično sipam dve - tri  velike kašike šećera na jednu rolnicu. 
Kore odgore premazujem uljem. Kada je pečeno i malo prohlađeno posuti mlevenim šećerom.

субота, 25. новембар 2017.

;) Musaka sa rendanim krompirom

6 - 7 krompira
1/2 kg mlevenog mesa
1 glavica luka
suvi začin, beli luk u prahu, biber
2 jaja
1/2 čaše pavlake
3 dcl mleka

Krompir očistiti, oprati pa posusiti.

Luk dinstati na ulju dok ne dobije zlatkastu boju, zatim mu dodati meso, i začiniti začinima, Dinstati dok meso ne promeni boju i upije sok koji je pustio.

Izrendati polovinu krompira, posuti sa malo suvog začina i pobiberiti.

U pouljen pleh, ja sam koristila vatrostalni, poređati pola smese izrendanog krompira, na to staviti gotovo meso, pa drugi deo izrendanog krompira.

Umutiti jaja sa pavlakom, dodati mleko pa preliti musaku. Prekriti alu-folijom i peći na 200*C, oko 40 minuta, pred kraj skinuti foliju i zapeći dok ne porumeni. Služiti uz salatu po želji.

среда, 15. новембар 2017.

Pita sa ajvarom i šampinjonim


500 gr gotovih kora
100 ml vode
100 ml ulja
pola tegle ajvara
najmanje 500 gr šampinjona
1 tanji praziluk
so po ukusu


Iseckati praziluk pa sa malo vode i ulja ga staviti da se izdinsta.
Kada je luk već mekan dodati iseckane šampinjone.
Kuvati ih dok skoro ne ispari sva voda, ako malo ostane iskoristićemo pri premazivanju kora.
Ako vam ostane ove vode od šampinjona onda vam voda skoro i nije potrebna da se premažu kore, umačite četkicu u taj sok i mažite kore u kombinaciji sa uljem.
Uzmete po tri kore.
Prvu koru malo poprskate uljem, stavite drugu pa je premažete sa sokom od šaminjona ili vodom.
Stavite treću, premažete skoro celu sa ajvarom. Ostavite kraj koji ćete zadnji uviti nenamazan, da ne bi curila i onda celom dužinom kore stavite izdinstane šampinjone sa prazilukom.
Tako uradite sa ostalim korama. 
Dobije se 4 – 5 rolatića zavisno da li su deblje ili tanje kore.
Ako su tanje mogu da idu i po 4, ili da se kore podele na 2 dela pa da se dobije dva deblja rolata ako će se na primer poslužiti kao predjelo.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200 C dok ne porumene.
Ako vam ostane ulja i soka od šampinjona ili vode slobodno premažite rolate, izbušite nožem pa opet premažite.
Ispariće taj višak vode dok se peku.

недеља, 12. новембар 2017.

Nedeljno cigansko pečenje

1,5 kg krmenadli
7-8 parčića dimljene slanine
pac: 4 kašike ulja
4 čena belog luka
1 supena kašika senfa
1 kašičica tucane ljute paprike
1 kašičica aleve paprike
bibera, soli, začina
Prvo napravimo pac beli luk sitno iseckati sve ostale sastojke sjediniti. premažemo obe strane krmenadle i ostaviti bar na sat vremena u frižideru.
Slaninu na ulju ispržiti, izvaditi je na tanjir, pa na tom ulju gde smo pržili slaninu ispržiti krmenadle. Na svaku osprženu krmenadlu staviti po komad ispržene slanine.
Služiti sa krompir pireom ili pomfritom uz sezonsku salatu

петак, 10. новембар 2017.

Kiseljenje kupusa




Na 50 kg kupusa ide 2 kilograma soli, šaka bibera u zrnu, šaka kukuruza. Izdubiti glavice, izvaditi im koren, u koji se sipa so. Ostaviti tako do sutradan, da stoji barem 12 sati. Naliti bure da kupus ogrezne, a zatim ukrstiti dve daske i poklopiti nekim teškim kamenom najbolje, koji će držati glavice da ne plivaju po kaci.
Bure dobro zatvoriti i ostaviti u podrumu, špajzu ili nekom drugom prohladnom mestu gde će ostati tokom cele zime. Vodite računa da nije na nekom suviše hladnom mestu gde može da zamrzne.
Po potrebi pretakati.
Rasol iz kupusa se mora redovno pretakati. Tečnost koju ste ispustili sa dna vratite u bure, i tako jednom u dve nedelje.
Ako vremenski uslovi to dozvoljavaju, kupus u buretu može da stoji do maja, čak i juna meseca. Da li znate da je rasol, kao nusprodukt kiselog kupusa, čest sastojak dijeta za mršavljenje jer ubrzava varenje. Posebno je delotovran protiv mamurluka.
Dakle, uživajte u kiselom kupusu bez griže savesti. Možete da ga isečete na krupnije kocke i pospete istucanom suvom paprikom, ljutom ili slatkom, ali i da napravite razna kuvana jela. Domaćice u Srbiji najčešće od kiselog kupusa spremaju sarmu i podvarak. A šta je ukusnije? O tome se polemika vodi od davnina.

четвртак, 9. новембар 2017.

Podvarak od slatkog kupusa / Rasturena sarma



Oko 1.5 kg svežeg kupusa
700 gr mlevenog mesa (od svinjske plećke)
1 veća šargarepa
varjača masti
2 čena belog luka
aleva slatka paprika
mala šoljica prinča
začin
malo bibera
Suva slaninica,, kobasica ili rebra

Kupus iseckati na rezance.

Sitno iseckati luk i pržiti ga na masti, zatim dodati jednu sitno rendanu ili na kolutiće seckanu šargarepu, dodati i iseckani beli luk, zajedno sa lukom pržiti -dinstati oko 10-tak minuta, pa dodati mleveno meso, pržiti i kada meso promeni boju dodati iseckani kupus, suvu slaninu ili rebra, sve zajedno krčkati, kada se kupus izdinsta ubaciti opran pirinač, pa dodati malo aleve paprike, začina, soli, bibera, tucane paprike.

Podvarak prebaciti u pekač i zapeći u rerni zagrejanoj na 200 stepeni još oko 30-45min.

среда, 8. новембар 2017.

Pohovani karfiol

svež karfiol
3 jaja
po potrebi brašno
ulje za pohovanje

Napuniti šerpu vodom i sačekati da proključa.

Karfiol oprati i razdvojiti na krupnije cvetiće

U provrelu vodu ubaciti karfiol, smanjiti malo temperaturu i ostaviti da se kuva do 5 minuta-ne duže. Potrebno je da samo blago omekša, ali da praktično ostane čvrst, nikako da se skuva!

Ocediti karfiol.

Jaja razmutiti blago viljuškom i dodati malo soli i mleko, još malo razmutiti.

Ugrejati ulje ( dubine oko 1 cm) na srednjoj temperaturi, ne treba da bude suviše vrelo, ali ni suviše blago.

Karfiol uvaljati u brašno, potom umočiti u smesu sa jajima.

Pri prženju okretati karfiol s vremena na vreme tako da se sve strane ispeku do zlatno-braonkaste boje.

Ocediti od ulja na papirnoj salveti i po želji pobiberiti sveže samlevenim biberom

недеља, 5. новембар 2017.

Slani rolat od tikvica

kora: 
800 gr tikvica, 4 pune kašike mekog brašna, 4 manja jaja, 1 kašičica soli, prstohvat, dva bibera.

 fil: 
250 gr sira, 250 gr kisele pavlake, oko 150 gr šunke ili nečeg drugog suvomesnatog.

 Tikvice nije potrebno ljuštiti, nego samo dobro oprati i odseći krajeve. Izrendati i posuti kašičicom soli. Ostaviti da odstoji. Uključiti rernu da se zagreva na 200 stepeni.

Ulupati belanca pa dodati žumanca. Zatim dodati brašno i oceđene tikvice. Sve promešati, pa veliki pleh od rerne blago pouljiti i obložiti papirom za pečenje. Uliti smesu u pleh, smanjiti rernu na 180 i peći koru oko 35 minuta. Izvaditi iz pleha, pa tako sa papirom urolati i ostaviti da se ohladi.

Umutiti pavlaku sa sirom (ako je sir neslan, posoliti). Kada se uvijena kora od tikvica ohladila, odviti pa namazati sa pola mase, složiti red šunke i preko naneti ostatak fila. Uviti u rolat, pa u papir od pečenja i staviti u frižider da malo odstoji, stegne se i ukusi se sjedine.

Čokoladni rolat



Kora: 
Ispeći koru od 6 jaja, 6 kašika šećera, 4 kašike ulja, 2 kašike kakaoa i 3 kašike brašna. Uviti u vlažnu kuhinjsku krpu i ostaviti da se ohladi, a za to vreme napraviti fil.

Fil:
 Umutiti 4 jaja sa 6 kašika šećera, 1 kašikom brašna i 2 kašike vode (lepše se umuti i skuva) i skuvati na pari, pa u još vruć fil ubaciti 100 grama čokolade da se otopi. Kad se ohladi, dodati 1 umućen maslac ili margarin i izjednačiti.
Rolat nafilovati, pa sa još malo fila premazati i ceo rolat. Ukrasiti glazurom od čokolade.

субота, 4. новембар 2017.

Mekike




1/2 kg brašna
1/2 svežeg kvasca ili 1 kesica suvog
1 kašičica soli
2 dl mlake vode
2 dl mleka
ulje za prženje

U vanglu staviti brašno pomešano sa 1 kašičicom soli, dodati kvasac i uz dolivanje vode i stalno lupanje
testa varjačom umesiti testo mekse nego za hleb.
Testo lupati varjačom dok ne počnu da se stvaraju mehurići,
a testo da se odvaja od zidova vanglice.

Pokriti testo čistom krpom i ostaviti na toplom mestu da se "odmori".
Posle 10-15 minuta još jednom izlupati
testo par puta i ostaviti ga da stoji dok
ne izađe do vrha posude.

Testo razvući, iseći na željenu veličinu, zagrejati ulje u manjoj dubljoj šerpi.

Pržiti mekike po 3-4 minuta sa svake strane.

Izvaditi ih na kuhinjiski ubrus i služiti po želji.

Posne vanilice